鄙:狭陋。
浙(xī):把米浸在水中,这里指还没有淘洗的米。
金声:金,金属制的乐器如钟之类;声,开始。
玉振:玉,玉或石制的乐器如磬之类;振,结束。
由:同“犹”。
孟子说:“伯夷,眼睛不看丑恶的景象,耳朵不听丑恶的声音。不是他认可的君主不事奉,不是他认可的民众不使唤。世道太平就出来做官,世道昏乱便退而隐居。暴政产生的地方,暴民所住的地方,他都不忍心居住。他认为,与乡下人在一起,就像穿着礼服、戴着礼帽坐在污泥和炭灰上。当商纣王的时候,他隐居在北海边,等待天下的清平。所以,听到伯夷的风节,贪夫会变廉洁,怯懦的人也会有自立的意志。
“伊尹说:‘什么君主不能事奉?什么百姓不能使唤?’世道太平也做官,世道昏乱也做官,说:‘上天降生这些百姓,是要使先知的人帮助后知的人知道,使先觉的人帮助后觉的人觉悟。我,就是上天降生的百姓中先觉悟的人,我将以这个尧舜之道去帮助那些百姓觉悟。’他认为,天下百姓中有一个男人或一个女人没有得到尧舜之道恩泽的,就像是自己将他们推进沟中去一样。他自愿把天下的重担压在肩上。
“柳下惠不以事奉肮脏的君主为耻,不嫌弃做小官;进到朝廷不隐瞒自己的才干,一定根据自己的原则办事;不被上面任用无怨言,困于贫穷不忧伤。与乡下人相处,悠然自得而不忍离去。‘你是你,我是我。哪怕你在我旁边赤身露体,你又怎能玷污我呢?’所以,听到柳下惠的风节,心地窄狭者会变得襟怀宽大,刻薄者会变得厚道。
“孔子离开齐国,把已浸在水中的米捞起来就走;离开鲁国,却说:‘我们慢慢走吧,这是离开祖国的做法。’该快就快,该久就久,该闲处在家就闲处在家,该做官就做官。这就是孔子。”
孟子说:“伯夷,圣人中的清高者;伊尹,圣人中的尽责者;柳下惠,圣人中的随和者;孔子,圣人中的合时宜者。孔子可说是集大成了。所谓集大成,(就如奏乐)敲钟开头,击磬收尾。敲钟起音,是节奏条理的开端;击磬收尾,是节奏条理的终结。节奏条理的开端,在于智;节奏条理的终结,在于圣。智,好比技巧;圣,好比气力。就如同在百步以外射箭,射到,靠你的力量;射中,就不是单靠你的力量。”
北宫锜问曰:“周室班爵禄也,如之何?”
孟子曰:“其详不可得闻也,诸侯恶其害己也,而皆去其籍,然而轲也尝闻其略也:天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子、男同一位,凡五等也。君一位,卿一位,大夫一位,上士一位,中士一位,下士一位,凡六等。天子之制,地方千里,公、侯皆方百里,伯七十里,子、男五十里,凡四等。不能10五十里,不达于天子,附于诸侯,曰附庸。天子之卿受地视11侯,大夫受地视伯,元士12视受地视子、男。大国地方百里,君十卿禄,卿禄四大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者13同禄,禄足以代其耕也。次国地方七十里,君十卿禄,卿禄三大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。小国地方五十里,君十卿禄,卿禄二大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。耕者之所获,一夫百亩;百亩之粪1上农夫食九人,上次食八人,中食七人,中次食六人,下食五人。庶人在官者,其禄以是为差。”
北官锜(qí):卫国人。
班:列,作动词用,划定等极。
不能:不足。
视:比照。